Frauenlyrik
aus China
守夜人 |
Nachtwächter |
那些不合时宜的伤痛 | Dieser unzeitgemäße Kummer |
死死地盯住了秋天 | Hat seine Augen starr auf den Herbst gerichtet |
猝然而至的凉风 | Der unerwartet aufkommende, kalte Wind |
只能在雪上堆积疲惫 | Kann nur auf dem Schnee Erschöpfung anhäufen |
所幸,我俯身的经文 | Zum Glück sprechen die alten Schriften |
依然在疏淡的影子里默诵 | Im entfremdeten Schatten noch still vor sich in |
那是经年的守夜人 | Das ist der Nachtwächter all der Jahre |
他的手指已经开始颤抖 | Seine Finger haben schon zu zittern begonnen |